В Харькове задумались над туристическим брендом

В работу уже включились чиновники, экскурсоводы, сотрудники музеев, библиотек и вузов. В начале года в туристическо-информационном центре собралась инициативная группа - ее участники обсуждали механизмы разработки бренда и логотипа Харьковщины

Брендинг - длительный, затратный, но необходимый процесс, говорят специалисты. И не важно - это продвижение марки автомобиля, зубной пасты или целого региона. В конечном итоге разработка бренда территории и популяризация конкретной местности тоже направлена на привлечение денег через потоки туристов, финансирование проектов и инвестиции. На начальном этапе построения бренда, рассказывают рекламщики, важно провести исследование рынка и правильно определить целевую аудиторию.

Игорь Кулиш
директор харьковского рекламного агентства
Если вы ошибетесь в позиционировании, как поставить город, область, фабрику на рынке, что необходимо потребителям и что вы можете дать, вы можете дальше уже ничего не делать, разработка логотипа - это третья позиция
Бренд - это ассоциации, возникающие при упоминании, например, Нью-Йорка, Парижа, Львова или Харькова. И здесь, рассказывают рекламщики, важно определиться - продвигать территорию как туристический центр, место, привлекательное для инвестиций или как площадку для реализации профессионального потенциала.

Игорь Кулиш
директор харьковского рекламного агентства
Четвертое - донесение до целевой аудитории то, что мы хотим представить. Если мы хотим сказать, что Милан - это столица моды, то мы должны донести это до всех. Они будут знать, что выставка в Милане - это супер, это модно, это законодатели
Определенные наработки в создании бренда Харькова уже есть. Чтобы презентовать его миру, в рамках подготовки к чемпионату по футболу Евро-2012, специалисты разработали туристический бренд - Kharkiv - «smart city». В логотипе, говорят в Департаменте международного сотрудничества, дизайнеры отобразили гостеприимство и радушие харьковчан, их стремление познавать себя и других. При этом, у каждой буквы в слогане есть своя расшифровка.

social (социальный) - modern (современный) - art (город искусства) - research (город исследований) - tourist (туристический город)

Привлекая туристов, Харьков называют студенческим, историческим, научным и деловым центром. Акцент делают на событийном туризме.

Юлия Згурская
начальник отдела развития туристской инфраструктуры и имиджевых проектов Департамента международного сотрудничества горсовета
И с киевлянами, нашими коллегами, со Львовом, мы говорили о том, что нам пора развивать внутренний туризм. Нам пора показывать друг другу наши регионы, наши города. И, к счастью, сейчас мы это успешно реализовываем. У нас проводятся обмены с коллегами из Львова и не только туристическим опытом, но и туристами, как таковыми
Что касается туристического бренда области, то его пока только планируют разработать. Это тянется долго, и, по мнению специалистов, случится не скоро. До сегодняшнего дня у чиновников нет четкого понимания, чем именно регион будет покорять туристов. Исследователь истории Андрей Парамонов говорит - пока Харьковщине зарубежным туристам предложить нечего. «Жемчужины» региона - презентуются с историческими неточностями и находятся в упадке.

Андрей Парамонов
исследователь истории
Должны быть механизмы передачи какого-то объекта человеку, который желает его восстановить. Ну, допустим, в аренду на 49 лет, но какое-то время ему позволить, не брать с него аренду, а чтобы он занимался восстановлением, привлечением людей
Пальму первенства по популярности среди харьковчан и жителей области удерживает экскурсия по старинным усадьбам Харьковской губернии, говорят в турфирмах. Из архитектурных памятников прошлого, эти сооружения самые ценные в регионе. Дворцы и дореволюционные постройки дворян сохранились в Старом Мерчике, Шаровке, Натальевке, Пархомовке. В течение нескольких лет власти не могут найти средства на восстановление и содержание архитектурных ансамблей.

Олег Яцына
директор Департамента культуры и туризма ХОГА
Фінансові розрахунки, щоб Шарівку там взяти... у нас там була робоча група, там розглядається питання щодо передачі, можливо в іншу якусь структуру. Але там цифри просто баснословні, там мільйони йдуть. Один з тих шляхів, які є в сьогоднішній економічній ситуації, це бесперечно тільки гранти
В Департаменте культуры и туризма говорят, Харьковской области есть, что предложить туристам и помимо старинных дворцовых комплексов. Природно-заповедные зоны, такие как Краснокутский дендропарк и Гомельшанськие леса, исторические и этнографические объекты, места археологических раскопок, зеленый туризм. Разработкой маршрутов, как собственно и туристического бренда, занимаются в организационно-методическом центре туризма. Здесь готовы поделиться тайнами Волчанщины, Донецкого городища, Мерефы и Нижних Озерян. Рассказать легенды харьковской «Гжели» в поселке Буды, Сковородиновки и историю высоты маршала Конева. В центре говорят, сейчас активно обновляют старые и создают новые маршруты. Новинка - истории знаменитых харьковчан.

Валентина Холодок
директор Харьковского областного организационно-методического центра туризма
«Від веретена до «Оскара». Це про Варвару Карінську, нашу харків'янку, яка майже невідома в місті Харкові, але відома далеко за кордоном, це жінка-модел'єр. Для фільму «Жанна Д'Арк» якраз вона виготовляла костюми, за що отримала «Оскар»
Чтобы привлечь туристов, туркомпании все чаще разрабатывают тематические экскурсии, связанные с культурой региона. Предлагают интерактивные этнические и гастрономические программы. Например, театрализованное представление «Слобожанская свадьба».

Наталья Буйнова
директор туристической развлекательной компании
Мы реконструируем украинскую свадьбу причем с нашими, слобожанскими особенностями. Роли проигрывают наши туристы, мы выбираем молодую, молодого, помогаем с костюмами. У нас обстановка определенная и, конечно же, только тогда приходит понимание, что это действительно уникально, интересно. Сейчас такое направление находится в стадии развития, в стадии подъема
На сегодняшний день развитие туризма, признают в профильном департаменте, практически полностью частная инициатива. Чиновники занимаются лишь организационно-методической работой. При этом, в турфирмах говорят, чтобы заниматься полноценным привлечением туристов в регион, им не хватает развитой инфраструктуры - элементарно, на большинстве турмаршрутов нет туалетов и оборудованных стоянок для отдыхающих, к которым привыкли в Европе. Да и дороги к историческим памяткам оставляют желать лучшего.

13 февраля 2016 г.
Оксана Зинковская 

Источник: http://www.objectiv.tv/130216/124362.html